(→Тескт) |
(Добавление категорий) |
||
(не показано 12 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Шаблон:Статья-заготовка}} |
{{Шаблон:Статья-заготовка}} |
||
− | [[Файл:Bandicam_2014-01-31_13-55-10-046.jpg|thumb| |
+ | [[Файл:Bandicam_2014-01-31_13-55-10-046.jpg|thumb|156px]] |
+ | |||
'''Песня о Юконе '''- эксклюзивный контент в виде стихотворения, который был представлен в книге "[[Поход на Юкон!]]" и на 325-ой странице 1 сборника [[Полная коллекция комиксов "Кельвин и Хобс"|"Полной коллекции комиксов "Кельвин и Хобс"]]. |
'''Песня о Юконе '''- эксклюзивный контент в виде стихотворения, который был представлен в книге "[[Поход на Юкон!]]" и на 325-ой странице 1 сборника [[Полная коллекция комиксов "Кельвин и Хобс"|"Полной коллекции комиксов "Кельвин и Хобс"]]. |
||
Строка 7: | Строка 8: | ||
− | ==<span style="font-size:20px;"> |
+ | ==<span style="font-size:20px;">Текст</span>== |
{| |
{| |
||
|- valign="top" |
|- valign="top" |
||
− | | style="width: |
+ | | style="width:51%;"| |
'''Английский вариант '''<br /> |
'''Английский вариант '''<br /> |
||
<p style="margin-top:0.4em;margin-bottom:0.5em;">My tiger friend has got the sled,<br />And I have packed a snack.<br />We're all set for the trip ahead.<br />We're never coming back!</p> |
<p style="margin-top:0.4em;margin-bottom:0.5em;">My tiger friend has got the sled,<br />And I have packed a snack.<br />We're all set for the trip ahead.<br />We're never coming back!</p> |
||
+ | |||
We're abandoning this life we've led!<br />So long, Mom and Pop!<br />We're sick of doing what you've said,<br />And now it's going to stop! |
We're abandoning this life we've led!<br />So long, Mom and Pop!<br />We're sick of doing what you've said,<br />And now it's going to stop! |
||
− | We're going where it snows all year,<br />Where life can have real meaning.<br />A place where we won't have to hear,<br />"Your room could stand some cleaning." |
+ | We're going where it snows all<br />year,<br />Where life can have real meaning.<br />A place where we won't have to hear,<br />"Your room could stand some cleaning." |
The Yukon is the place for us!<br />That's where we want to live.<br />Up there we'll get to yell and cuss,<br />And act real primitive. |
The Yukon is the place for us!<br />That's where we want to live.<br />Up there we'll get to yell and cuss,<br />And act real primitive. |
||
Строка 30: | Строка 32: | ||
No more of parental rules!<br />We're heading for some snow!<br />Good riddance to those grown-up ghouls!<br />We're leaving! '''''Yukon Ho!''''' |
No more of parental rules!<br />We're heading for some snow!<br />Good riddance to those grown-up ghouls!<br />We're leaving! '''''Yukon Ho!''''' |
||
− | | style="width:%;"| |
+ | | style="width:65%;"| |
'''Неофициальный русский вариант'''<br /> |
'''Неофициальный русский вариант'''<br /> |
||
<p style="margin-top:0.4em;margin-bottom:0.5em;">Мой тигр санки несёт,<br />И я упаковал еду,<br />И вместе идем мы вперёд,<br />Я никогда домой не приду!</p> |
<p style="margin-top:0.4em;margin-bottom:0.5em;">Мой тигр санки несёт,<br />И я упаковал еду,<br />И вместе идем мы вперёд,<br />Я никогда домой не приду!</p> |
||
+ | |||
Надоело нам по правилам жить!<br />Удачи вам, мама и папа!<br />И нас теперь не остановить,<br />Хобс, помаши на прощание лапой! |
Надоело нам по правилам жить!<br />Удачи вам, мама и папа!<br />И нас теперь не остановить,<br />Хобс, помаши на прощание лапой! |
||
− | Мы идем туда, где снег идет |
+ | Мы идем туда, где снег идет весь<br />год,<br />Где жить можно без забот,<br />Где мы имеем голоса право,<br />А не принимаем каждый день ванну! |
|} |
|} |
||
[[Категория:Стихи]] |
[[Категория:Стихи]] |
||
[[Категория:Песни]] |
[[Категория:Песни]] |
||
[[Категория:Эксклюзивный контент]] |
[[Категория:Эксклюзивный контент]] |
||
+ | [[Категория:Статьи-заготовки]] |
Текущая версия от 14:43, 12 июля 2014
Помогите!
Эта статья является заготовкой. Чтобы улучшить статью, нажмите "Править" в левом верхнем углу страницы.
|
Песня о Юконе - эксклюзивный контент в виде стихотворения, который был представлен в книге "Поход на Юкон!" и на 325-ой странице 1 сборника "Полной коллекции комиксов "Кельвин и Хобс".
Текст[]
Английский вариант My tiger friend has got the sled,
We're going where it snows all The Yukon is the place for us! We'll never have to go to school, We'll never have to clean a plate The timber wolves will be our friends. Oh, what a life! We cannot wait, No more of parental rules! |
Неофициальный русский вариант Мой тигр санки несёт,
Мы идем туда, где снег идет весь |